ミトミの YESTERDAY 無関心にやり過ごしちゃってるぞ、文末の時間表現に要注意

みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回はまたまた、高校生と定期テスト特訓中に遭遇したケースをお届けします。これがまた通常ほとんど関心を払わない、そのために間違えやすいケースです。こうしたケースにも、ねちっこく追求の手を緩めることなくいきます。それでは細かなこともねちっこく追求していく、エピソード769スタートです。

お、今日も英語学習に励むサトル君です。

何を見たのでしょう?

この文ですか。

動詞はひとつだけです。あとはザコばかりです。動詞停止(王権停止)技の必要はありません。この文のどこが気になるのでしょうか?

ありゃ?in が since に変わりました。どうやら

in yesterday morning

の in が気になっていたようです。

まだなんかこう、しっくりこない感じのサトル君です。

この文がしっくりこない理由は?

そうです、そこがしっくりきません。

これならしっくりきます。でもこんなに大々的に変えるんでしょうか?

そうそう、そっちのネタです!

tomorrow night

yesterday morning

なんかは

副詞

的にも英語ネイティブの心に浮かぶ

のです。そのため

I ate fish yesterday.

のように、最後にちょこんと付け加えるのもありです。

それでは今回はこれにて。

英語の検索はワーグナーミトミで。