みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回はまたまた、高校生と定期テスト特訓中に遭遇したケースをお届けします。これがまた通常ほとんど関心を払わない、そのために間違えやすいケースです。こうしたケースにも、ねちっこく追求の手を緩めることなくいきます。それでは細かなこともねちっこく追求していく、エピソード769スタートです。
お、今日も英語学習に励むサトル君です。
何を見たのでしょう?
この文ですか。
動詞はひとつだけです。あとはザコばかりです。動詞停止(王権停止)技の必要はありません。この文のどこが気になるのでしょうか?
ありゃ?in が since に変わりました。どうやら
in yesterday morning
の in が気になっていたようです。
まだなんかこう、しっくりこない感じのサトル君です。
この文がしっくりこない理由は?
そうです、そこがしっくりきません。
これならしっくりきます。でもこんなに大々的に変えるんでしょうか?
そうそう、そっちのネタです!
tomorrow night
yesterday morning
なんかは
副詞
的にも英語ネイティブの心に浮かぶ
のです。そのため
I ate fish yesterday.
のように、最後にちょこんと付け加えるのもありです。
それでは今回はこれにて。
英語の検索はワーグナーミトミで。