みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回は英語学習書のロングセラー、「ロイヤル英文法」にある記述について、ワーグナーミトミの見解を公開します。もちろんワーグナーミトミは最初から地動説英文法を開眼していたわけではありません。天動説英文法で英語学習をし、天動説英文法で英会話スクールで指導していました。地動説英文法に開眼したのは、ワーグナーミトミが他の講師とはまったく連携しない、個別指導に専念する状況になってからです。ワーグナーミトミの天動説英文法時代にとてもたよりになった「ロイヤル英文法」、ワーグナーミトミ地動説英文法からの新たな視点です。エピソード1062スタートです。
―ーーーーーーーーー
ー我々の、組織理念とは何か。この世界の風通しを良くすることだ。既存秩序と対峙し、新たな地平を次世代に拡げることだ。
~異端開放戦線隊長シッミットが語る地動説への使命~
―ーーーーーーーーー(注1)

うーん、今日も英語学習するサトル君、やる気なんぞに影響されません。いーですねー。

なんか、見たものに影響されたようです。

(注2)これを見たのですか。

ほほう、そんなケースがあると。
―ーーーーーーーーー
※口語調では命令文が主語になることもある。
Be comfortable is my motto.
(気楽にというのが私のモットーです)
―ーーーーーーーーー(注2)
なるほど。

となると、この文。

こんな文構造になるんでしょうか?
Be 動詞(王)太陽
is 動詞(王)太陽
いや、これは太陽ふたつの気温250度の
The Burning World 燃える世界(注3)
です。これは生存不能だ。

でも本当にそうなのかな?

通りすがりのあんちゃん、正体を見抜きました。

これがサトル君が見た文の正体です。この不定詞 To が透明バージョンになっていたわけです。
be 不定詞 to で動詞停止(王権停止)惑星
is 動詞(王)太陽
という文構造です。太陽はひとつです。生存可能です。
もちろんこんなケースはまれです。まあ Be スタートのケースだけでしょう。
Play golf is my hobby.
なんてないでしょう。いずれにせよ、こんな文を英検のライティングで書いたら大減点どころではないので、合格したかったら書いてはいけません。現在の英検は受験の死命を決めます。人生の運命決める大勝負でやることではありません。

considerate 思いやりがある
というテイストです。
それでは今回はこれにて。
英語の検索はワーグナーミトミで。
(注1)「チ。ー地球の運動についてー」第7集 魚豊 小学館 2022年 P118
(注2)「ロイヤル英文法」改定新版 綿貫陽 宮川幸久 須貝猛敏 高松尚弘 旺文社 2000年
(注3)「The Burning World 燃える世界」J・G・バラード 中村保男訳 創元SF文庫 1970年
