ミトミの 警報!コンマは日本語の点とちゃうぞ、同じように思ってると危険がいっぱいだ

 

みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回は今春から大学生になる、TOEFL高得点獲得に向かう若者との授業中に遭遇したケースを、エピソードテーマにお届けします。

英語学習で大事なことは、日本語を持ち込まないことです。

日本語ではーだから、英語でも~

なんて英語学習をしていては、英語がわからなくなる一方です。なにしろ日本語と英語は

イスとクジラ

ぐらい類似点がなさすぎの言語です。単語、熟語のテイストを仕入れるのには日本語は必要ですが、文法学習には有害なだけです。それでは英語という言語の本質に突入していきます、ワーグナーミトミのサン英文法-SG-(地動説英文法)エピソード1299スタートです。

ーーーーー

これは最も重要な解放活動とも言える。つまり情報を解放するのだ。

~異端開放戦線の目的を語るシュッミット隊長~

ーーーーー(注1)

おおお、今日も英語学習にいそしんでます、サトル君。

これが見てる文ですか。(注2)

うなるサトル君です。

どこにうなっているのでしょう?

そこかー。

この文の真ん中にあります。

いやー、それはレアですな。まあ、たまーにはあるかもですが。

ではこの名詞3連ちゃんの正体は?

 

それ、それ、それだったー。英語ネイティブの方々の心に浮かぶコンマは、日本語の点とは違います。

接続詞による副詞節の終わりのコンマを透明バージョンにしちゃうこと、英語ネイティブの方々はけっこう頻繁にやってます。まあそのこと自体をほとんど意識していませんが。

emerges  接続詞 As で動詞停止(王権停止)惑星

learning  ing で動詞停止(王権停止)惑星

is  動詞(王)太陽

become  不定詞 to で動詞停止(王権停止)惑星

という文構造です。太陽系に太陽がひとつです。生存可能です。透明バージョンだったコンマが、姿を現しました。

それでは今回はこれにて。

英語の検索はワーグナーミトミで

(注1)「チ。-地球の運動についてー」第6集 魚豊 小学館 2022年 P167

(注2)「TOELL iBTテスト リーディングのエッセンス」Z会編集部 2021年 P369

© 2017 Mitomi's world, All rights reserved.