みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回はとにもかくにも、日本語ネイティブ英語学習者がとことん、それこそとことん、習得に苦労するケースを、エピソードテーマにお届けします。
英作文で今回のケースに遭遇する回数の多いこと、多いこと、これは日本語と英語があまりに違いすぎる
イスとクジラ
ほども違いすぎる言語であることに起因しています。日本語ネイティブ英語学習者は世界一英語習得にハンデがある、と言っても過言ではないのが実情です。
しかーし、それを嘆いていても事態は好転しない。ここに好転させられる英文法研究の金字塔がある。ワーグナーミトミの地動説英文法エピソード1436スタートです。
ーーーーーーーー
宇宙の形を変えて、大地を動かそうなんてあまりに無謀ですよね。
~ヨレンタに地動説の存在を告げるバデーニ~
ーーーーーーーー(注1)

今日も英語学習してます、我が道を行きます、サトル君。

これが見てる文ですか。

我が道を行く途中で転倒!

それほどのものか?

それほどのもの、のようです。

この文を検証してみましょう。

これがスタート文ですな。
wastes 動詞(王)太陽
という文構造です。太陽系に太陽がひとつです

生存可能です。

そのスタート文に追加情報文が入ったのがこの文ですな。この文の文構造を表示してみましょう。

is 関係代名詞 which で動詞停止(王権停止)惑星
sold 受動分詞ー現行英文法の過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星
wastes 動詞(王)太陽
という文構造です。この関係代名詞 which を、もとの姿に戻してみましょう。

is 動詞(王)太陽
sold 受動分詞ー現行英文法の過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星
wastes 動詞(王)太陽
という文構造です。あれ?追加情報文の中の the store の行き場がないような。

こうなってしまいます。
The food is sold the store.
これでは
The food is popular the store.
と同じ文構造です。こりゃ英語ネイティブの方々の心に浮かびません。

お、前置詞 in が入りました。これなら
The food is sold in the store.
The food is popular in the store.
英語ネイティブの方々の心に浮かびます。

そうです、in があればよかったのです。
is 関係代名詞 which で動詞停止(王権停止)惑星
sold 受動分詞ー現行英文法の過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星
wastes 動詞(王)太陽
という文構造です。太陽系に太陽がひとつです。

生存可能です。

それでは今回はこれにて。
英語の検索はワーグナーミトミで。
(注1)「チ。-地球の運動についてー」第3集 魚豊 小学館 2021年 P70
