みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回は英検準1級の授業の最中に出くわしたケースを、エピソードテーマにお届けします。今回のケースを従来の、そして現行の英文法でいくとどうなるか?ありのままの現実をお届けします。それではシビアな現実を直視する、エピソード774スタートです。
今日も英語学習、栄光の道を突き進むサトル君です。
これが見てる文ですか。あれ?長すぎてこの一枚に収まらない?
お、While seems ではなく、While it seems が正しいです。
ようやく終わりました。でもこのくらいの長さの文は、英語ネイティブには長くもなんともないのですな。
logical 論理的な
lie うそをつく
cheat だます
experiment 実験
というテイストです。
さてさて、どうですか?サトル君。
あ、そういうことですか。
現行英文法による文構造です。SV がたくさんですな。
うぎゃー、ものすごい数の SV です。
だめもだめ、全然だめですな。よくこんなんで英語学習できるもんです。
ああ、あのスラッシュですね。
で、こんなふうに線引いて部分部分を日本語訳して、それをちゃんとした日本語にすべく編集作業するんですな。
こんなに SV があっては、もう他にやれることもないのですな。
この古来から現在に至る英語指導法は、一文が長い英語ネイティブ文には通用しません。リスニングは当然ですが、リーディングもだめ、ましてやこちらから発信するライティング、スピーキングで、このような英語ネイティブ文がアドリブで出てくることは、生涯ありません。
ワーグナーミトミ英文法参上です。
動詞は has ひとつだけです。あとはすべて英語ネイティブの本能
関係詞
分詞
不定詞
接続詞
動名詞
により、動詞停止(王権停止)されています。あとは単語知ってりゃ、英語ネイティブと同じことを感じています。
英語教育界の真の鬼才、ワーグナーミトミです。
それでは今回はこれにて。
英語の検索はワーグナーミトミで。