ミトミの 日本語訳する英語学習では英語習得はできない、何!できる?ではこの文の異常性を見抜けるか?

 

みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回は75歳にしてワーグナミトミのサン英文法-SG-(地動説英文法)に偶然に遭遇、76歳の今、貪欲なまでにサン英文法-SG-(地動説英文法)を習得しつつある、元生物教諭との授業中に遭遇したケースを、エピソードテーマにお届けします。

この元生物教諭の方、75歳ではありましたが、ワーグナミトミのサン英文法-SG-(地動説英文法)に偶然に遭遇するやいなや

まるっきりわかんなかった英文の正体が見えた!

と大興奮、それ以来この地動説英文法の習得、それによる自らの英文発信能力を急上昇させてきています。今では英文の生物専門書を

文構造を理解して

読み進めています。同時に発信能力も急上昇中。高齢にして英語力を上昇させた人類最高記録といえそうです。ではこの驚異の英語力獲得を実現するワーグナミトミのサン英文法-SG-(地動説英文法)エピソード1282スタートです。

ーーーー

ピャスト伯は、誤差や手間のある現状の宇宙像に疑問を持って、新しい宇宙を見つけようとしたんですよね — ?そして実際精度が高いものを作った。まァそれはまだ天動説の範囲だった訳だけど —-

~バデーニに研究姿勢に関する見解を述べ始めるオグジー~

ーーーー(注1)

さーて、さてさて、本日も英語学習に余念なし、ひたすら英語学習に前進しまくるサトル君です。

 

これが見てる文ですか。

どこか気になるところがあるサトル君です。

どこでしょう?

 

ええ!

この which は the だけを which にしてしまった?それはただ事ではない。こりゃ検証しましょう。

これがスタート文です。

is  動詞(王)太陽

という文構造です。あとは冠詞、名詞、形容詞のザコどもです。太陽系に太陽がひとつです。生存可能です。

これが追加情報文のようです。

is  動詞(王)太陽

という文構造です。あとは冠詞、名詞、形容詞のザコどもです。太陽系に太陽がひとつです。生存可能です。

ところが

これは—–

同じ名詞がない!

たしかに同じ名詞がありません。これでは本体の文に突入できません。同じ名詞が存在して、初めて英語ネイティブの方々は追加情報の文を本体に突入させます。もちろん第一言語の本能言語です、意識してやってるわけではありません。

お、追加情報の文に mountain’s が加わりました。

追加情報の文が本体に突入しました。

 is  動詞(王)太陽

 is  動詞(王)太陽

という文構造です。太陽系に太陽がふたつです。生存不能です。

the mountain’s が関係代名詞 whose に変身、動詞停止力(王権停止力)を発動です。

is  関係代名詞 whose で動詞停止(王権停止)惑星

 is  動詞(王)太陽

という文構造です。太陽系に太陽がひとつです。生存可能です。

the だけを関係代名詞にしたこの文は、英語ネイティブの方々の心に浮かびません。これが英語ネイティブの方々の心に浮かぶようになると、英語学習者には楽に文を発信できそうです。しかーし、英語ネイティブの方々の心に浮かばないので、どうしようもありません。

英語は英語ネイティブの方々の言語です。他の言語本能をもつ人々が、勝手に改変できません。できるのなら、ワーグナーミトミが英語をもっと簡単な言語に変えてしまっています。できません。その資格がありません。

この文が英語ネイティブの方々の心に浮かびます。

それでは今回はこれにて。

英語の検索はワーグナーミトミで。

(注1)「チ。-地球の運動についてー」第4集 魚豊 小学館 2021年 P121

© 2017 Mitomi's world, All rights reserved.