ミトミの合体に RUN INTO、連れていったらこうなった

みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回は「え、そんなケースあるの?」という一例をお伝えします。参考書には付録的な扱いしかされないものに、ドーンと光を当てられるのもワーグナーミトミワールドならです。それでは始めます。

本日も英語学習してるサトル君です。

ひとつめの文です。

ふたつめの文です。このふたつの文を合体させる問題ですな。run into ですか、~に出くわすというテイストです。

お、サトル君がしているのは、前置詞連れてき型の合体です。

whom に変身して王権停止力がつきました。これにてすべてOK。

ではないぞ!心に浮かんだことない表現にガタガタ言ってくるネイティブ男の乱入です。

run into はふたつがべチョッと結合してる!

だから into だけを合体のときに、the man の合体移動に連れて行かない!こりゃ日本人には察っしようがありません。

え、そーなんすか

と仕入れておくしかないです。

into を合体に連れていかないで、置き去り型で合体しました。

変身して王権停止力を獲得です。今度こそOKです。

こうしたケースはけっこうあるので、

あ、そーなんすか

のノリで仕入れていきましょう。今回はその一例です。それでは今回はこれにて。1回のエピソードで情報過多はなしのワーグナーミトミワールドです。

英語の検索はワーグナーミトミで。

© 2017 Mitomi's world, All rights reserved.