ミトミの 定番の PROMISE THAT ~か、よしSHOULDだ! あれ?

みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回は20代の方と授業をしていた最中に起きたケースをお届けします。今回のようなケースは、アルファベットを組み合わせて単語を形成する英語においては、かなり頻発します。今回のようなケースに留意することで、英語力は伸びていきます。それではエピソード657スタートです。

さあ今日も英語学習で全身だ、のサトル君です。

前進が止まることもあります。何かにサトル君の目が止まりました。

この文かな。

to 王権停止が効いています。この文はOKです。おっと、もうひとつ文があります。

こちらこそサトル君の目が止まった文です。最初のto 王権停止の文を、that 王権停止の文に書き換えましたな。ワンパターン嫌いなネイティブの方々です。そのため別の王権停止バージョンも、しっかり学習する必要あるのが英語学習です。

おや、サトル君、promise ~ that ~ should

の関係が気になるようです。

お、いいぞ、サトル君。書き換えた文の妙な点に気がつきました。どうもこの文を書いた人は

propose と promise

を間違えたようです。promise は

insist that    should

He insists that he should eat the fish.

insist   ~ すると主張する

この insist 軍団の一員ではありません。この that の後ろに should がついてくる insist 軍団の一員で、見た目が promise に似ているのは propose です。

propose that 王権停止 なら should がネイティブの心に浮かびます。

ところが prpmise  that 王権停止 では、ネイティブの心に should が浮かぶことも特にはありません。

そのためふつうにこうなります。未来テイストです。

promise と propose、見た目が似てるので起きたケースです。見た目が似ていても、テイストも語法も違うことがしょっ中です。留意して進みましょう。

それでは今回はこれにて。

英語の検索はワーグナーミトミで。

 

© 2017 Mitomi's world, All rights reserved.