ミトミの これを動詞と思うとアウト、なのにこの英語習得を不可能にする「存在すら知らず」に英語学習を続けてるぞ

 

みなさんこんにちは、英語英会話コーチのワーグナーミトミです。今回は米国大学で学びながら、さらなるTOEFLのスコアアップに励む大学生との授業中に遭遇したケースを、エピソードテーマにお届けします。今回のケースが、多くの日本語ネイティブ英語学習者が英語が理解できなくなる、英語が「なんとなく意味を取る」ものになってしまう原因です。この

英語がわからなくなる「存在そのもの」からして知らない

という世にも恐ろしい状況の中で、多くの日本語ネイティブ英語学習者は英語学習をしています。そんな恐ろしい状況から脱出するぞ、ワーグナーミトミ地動説英文法ー別名地上最強英文法エピソード1164スタートです。

 

うーん、今日も英語学習に励むサトル君です、いーですねー。

さてさて、何を見たのでしょう?

この文を見ましたか。

electrons  電子

oxidizing   酸化

ATP 化合物アデノシン三燐酸

ADP アデノシン二燐酸

mitochondria  ミトコンドリア

というテイストです。この文のどこが気になるのでしょう?

ほう

この文中の released ですな。これを?

 

そうなんですよねー。ここで英語がわかんなくなる英語学習者が続出します。この現状から脱出しましょう。

これが基本スタート文です。

are  動詞(王)太陽

used  過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星

recycle  不定詞 to で動詞停止(王権停止)惑星

という文構造です。

ところがここで追加情報が英語ネイティブの心に浮かんでしまいました。

are  動詞(王)太陽

released  過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星

oxidizing  ing で動詞停止(王権停止)惑星

という文構造です。

そうそう、ここが大事。そしてここが我が国の英語教育で欠落している重大箇所です。

release は100パーセント他動詞バージョン(注1)

で英語ネイティブの心に浮かびます。他動詞バージョンで英語ネイティブの心に浮かぶので、英語ネイティブの方々は受動態にもします。

他動詞なので受動態もあり

これをほとんどの日本語ネイティブ英語学習者が知りません。受動態は

be +過去分詞

で、自動詞・他動詞の区別なく、すべての英文が受動態になると思って英語学習をしています。恐ろしい!(注2)

 

追加情報が本体に入ってきました。electrons の追加情報なので、本体の electrons の直後に、追加情報の文が突入してきます。ここが大事です。ここを強調しないで英文法を指導するので、英文構造がわからない英語学習者が続出しています。

are  動詞(王)太陽

released  過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星

oxidizing  ing で動詞停止(王権停止)惑星

are  動詞(王)太陽

used  動詞(王)太陽

recycle 不定詞 to で動詞停止(王権停止)惑星

という文構造です。追加情報の文が突入してきたため、ひとつの太陽系に太陽がふたつあります。生存不能の灼熱世界です。

 

追加情報の文中の electrons が、関係代名詞 which に変身しました。動詞停止力(王権停止力)を発動です。

are  関係代名詞 which で動詞停止(王権停止)惑星

released  過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星

oxidizing ing で動詞停止(王権停止)惑星

are  動詞(王)太陽

used  過去分詞で動詞停止(王権停止)惑星

recycle 不定詞 to で動詞停止(王権停止)惑星

という文構造です。太陽系に太陽がひとつです。生存可能です。

 

which is が透明バージョンになりました。ワンパターン嫌いの英語ネイティブの方々です。こちらでも英語ネイティブの方々同士、わかってしまいます。

サトル君が見た文の構造は

これでした。released は 動詞(王)太陽 ではありません。

それでは今回はこれにて。

英語の検索はワーグナーミトミで。

(注1)「グランドセンチュリー英和辞典」第4版 宮井捷二 三省堂 2017年 P1321

(注2)我が国英語教育の暗黒面、自動詞・他動詞に関してはワーグナーミトミが人類初の巨大プロジェクトを推進中です。発表は近いうちに。

 

© 2017 Mitomi's world, All rights reserved.